有些以為永遠不會消失的東西
其實一旦錯過就不再
以上是當我想看用這首歌作的言葉之庭MAD,卻發現怎麼也找不到的感慨(大概是被刪掉或版權宣告了QQ)
感覺最近都在看這種讓內心波動有所起伏的東西呢,天氣之子也好,你的名字也好,就連昨天突然想回味的絕園的暴風雨也讓我深陷情緒漩渦中,有種因為有著無法實現的願望才會在這些作品中有著希冀,才會讓自己在其中有所感覺。正因為無法實現,才顯得美麗,才有追求的價值
話又說回來言葉之庭這個作品,老實說要不是因為剛看完天氣之子又突然想起這首歌還真的把它給忘了。總覺得新海誠是不是很喜歡雨景,雖然只看過言葉、名字、天氣這三作,但共同點就是都有精緻的雨景,更別說其中兩作都是以雨天作為故事背景了。我自己也是不討厭下雨天,有時看著那彷彿不會停歇的雨,感受著雨天獨有的氣味,也是會勾起一些學生時代的回憶,是個適合獨自坐在咖啡廳看書的天氣
然後在我看完言葉之庭後,覺得第一次知道這部作品是因為用這首歌作的MAD真是太好了,這首歌跟言葉之庭搭配真的是天衣無縫,不管是歌詞畫面與感受力都像是為了電影量身訂做一般,導致我看完電影放片尾曲時有種少了什麼的感覺,可惜當時的MAD已不存在,只能從記憶中懷念,就像學生時期的單戀與大學時期第一次感受到願望有所回應的喜悅,那些回不去的日子就只能在日後閒暇時偶然想起,在乾涸的心靈中滴下名為幸福的水滴
「我比起從前或許有些改變,又或許跟以前一樣完全沒變」我覺得這是最適合形容我的一段話,只看待人處事與以前相比確實像變了個人,但內在,或者說那個纖細脆弱又怕受傷的自己其實一直都在,絲毫未變,只是經歷的過程更懂得如何自處而已
祈求著這樣的自己也能有個互相理解並攜手並進的人,這樣就連求生慾望不強的我也能稍微積極點活下去吧
試聽連結 → https://youtu.be/pjuzqOls7x8
這多雨的城市,有著多情的我
有著多出來的憂愁,與洗不掉的寂寞
===========================================================
雨
作詞:川田まみ
作曲:中澤伴行
雨は降り止まない
這陣子的雨下個不停
急ぎ足を引きとめ
使我放慢了匆忙的腳步
焦りだす心をいたずらにじらしている
焦急的心也像惡作劇一樣心癢難耐
立ち止まる事さえ忘れかけたあの日
就連停下腳步這件事都忘了的那一天
気づかされた景色
才初次察覺到的景色
感じてよ
使我感覺到了什麼
交わされる足並みの音 言葉を無くした冷えた道
在這已無人煙的街道 有些許腳步聲交錯著
少しだけ流された時間(とき)戻して日射し待とうよ
在這微微倒流的時間裡 靜靜的等待陽光的照耀
雨をのぞんでいた
靜靜的看著雨滴落下
今日は一人でいたい
今天的我想一個人靜靜
カラになった胸を溢れるほど満たしたい
想把缺了一塊的胸口用什麼去填滿
走り続けてたら前しか見えなくて
走的太急眼裡便只能注視著前方
気づかなかった景色
除此之外什麼也看不見
見つけてよ
也察覺不到本該看到的景色
町並みに咲き誇る傘 彩(いろどり)の世界
在小鎮中盛開的傘花 就像五彩繽紛的世界
花達は求めてた恵を受けて明日の晴れを待つだろう
花兒們尋求的 是這陣雨降下的恩惠 與放晴的明天
【ナゼ…?】
為什麼
こんなに泣けるのは【泣けるのは】
會哭成這個樣子呢?
頑張りすぎたかな
是因為太努力了吧
【君に】
希望你
休みをあげましょう
能好好休息
涙は雨音が消してあげる
希望這場雨能止住你的淚水
見ているよ
我會好好的看著哦
交わされる足並みの中 ふと空を見上げられたなら
在這交錯的步伐中 不經意地抬頭看向天空的話
少しだけ流された時間(とき)戻して
微微流逝的時間也會倒流一點點
太陽みたいに笑って
讓你的笑容有如陽光般綻放吧
請先 登入 以發表留言。